2つの音節がつづけて発音されるとき、声調の組み合わせによっては 前の声調を変えて発音することがあります。
■第3声+第3声第3声が連続する場合、前の第3声は第2声で発音します。 ただし、書く場合は声調符号は変わらず第3声+第3声のまま書き換えない。
你好 nǐ hǎo(ニーハオ)は声調は 第3声+第3声ですが発音するときは、前の声調を第2声に変えて第2声+第3声で発音します。
実際你好 nǐ hǎoは中国語を話せない人でも 知っているあいさつの言葉ですが、発音するときは第3声+第3声ではなく 第2声+第3声で発音するほうが自然で発音しやすいと思います。
■不(bù)+第4声不は本来の声調は第4声ですが後ろに第4声が来た場合第2声 に変えて発音します。 書く場合も第2声に書き換える。 (例)不是 bù shì → bú shì
■一(yī)+第1、2、3、4声、軽声 一(yī)は本来第1声ですが、後に続く音節が 第1声、第2声、第3声の場合→第4声 第4声と軽声の場合→第2声 に変わります。
(例)
一天(1日) yī tiān→yì tiān
一回(1回) yī huí→yì huí
一点(1時) yī diǎn→yì diǎn
一件(1件) yī jiàn→yí jiàn
一个(1個) yī ge→yí ge