中国語は日本語のように平仮名(ひらがな)や片仮名(かたかな)のようなものはなく 全部漢字であらわします。
漢字でも簡体字(かんたいじ)と繁体字(はんたいじ)があり 繁体字は日本語の旧字に相当し日本語表記に近いです。
しかし現在の中国では画数の多い難しい繁体字ではなく、簡略化された簡体字が 正式な字体として使われています。
一部の地域では繁体字が使われていますが、中国語を学ぶうえでは簡体字を 学んでいくことになります。
中国漢字は原則ひとつの読み方しかありません。 多音字(たおんじ)と呼ばれ2つ以上の読み方がある漢字もありますがごく少数です。
日本漢字では訓読みや音読みといったように複数読み方がありますが、中国漢字 は読み方がひとつしかないので勉強するうえでは楽です。